Морская

Грохнуло так, что подводный домик содрогнулся.
– А чтоб меня китобои на солнышке двое суток вялили! – выругалась морская ведьма.
– Что-то не так? – испуганно спросила Русалочка.
– Всё не так, – пробурчала старуха, пнув ножку стола.
– Да что случилось-то?
– Авария на производстве. Всё старое, сыплется. Ничего сделать не могут по-человечески. Аппарат по производству зелий взорвался. Двести лет всего прослужил. Ну надо же!
– Так что, – испуганно спросила Русалочка, – я не получу своих ног?
– Не дрейфь, хвостатая, – ободрительно похлопала её по плечу ведьма. – Всё будет. Сейчас вручную доделаем.

Ведьма выглянула в окно:
– Себастиан! Принеси мне капельку нефти из разлома.
– Как за нефтью, так обязательно Себастиан, – возмутились с той стороны окна.
– Давай шевелись, лентяй! – скомандовала ведьма и, повернувшись к Русалочке, сообщила:
– Вот и решили проблему. Я если взялась, то сделаю.

Русалочка, помахивая хвостом, наблюдала, как суетится старуха. А та, продолжая возиться с колбами, принялась рассуждать о том, что раньше всё было по-другому.
– Лет триста ещё назад, бывало, приляжешь на дно, а солнышко всё равно сквозь водную толщу пробивается и греет. А сейчас? Водоросли, опять же… Раньше, три-четыре пучка сорвала, съела и ходишь весь день сытая. А сегодня нормальную водоросль ещё найди, попробуй. Скоро можно будет без всякого колдовства себе ноги отрастить. Сожрал чего-то не того со дна и вот тебе, пожалуйста, рога с копытами и крылья в одном наборе. Загадили людишки дно…
– Но ведь не все люди плохие, – возразила робко Русалочка.
– Не все? Сомневаюсь. Вот ты, например, ноги хочешь получить и принца своего пойти искать, а я тебе уже сейчас могу сказать, что ничего хорошего из твоей затеи не выйдет.
– Почему?
– Найдёшь его, а окажется, что просто сбежал от тебя, – ведьма тяжело вздохнула. – А чего? Вкусил экзотики и одумался. Вернулся к обычной принцевской жизни. Кувыркается с какой-нибудь куртизанкой и горя не знает.
– Не может быть! Он не такой!
– Такой, деточка, такой, – заверила её ведьма. – Была б ты ему важна, нашёл бы способ известить. Он же ведь не бедняк какой, а целый принц. Послал бы дежурить слугу на ваше место свиданий или ещё чего придумал бы.
– Тогда зачем ты мне помогаешь, – недоверчиво спросила Русалочка, – если считаешь, что он меня предал?

Ведьма насупилась, но ничего не ответила.
– Нет, если ты что-то знаешь, то скажи сейчас.
– Не знаю я ничего, – буркнула ведьма.
– Тогда объясни, почему всё-таки помогаешь мне, раз людей ненавидишь?
– Ненавижу, – согласилась ведьма. – Но не настолько, чтобы от денег отказываться. Ты ж мне за это платишь?
– Плачу, – согласилась Русалочка.
В избушку бочком вбежал крабик.
– Вот, – сказал он, протягивая ведьме чёрную маслянистую каплю, бережно укутанную в целлофан.
– Спасибо, Себастиан, – поблагодарила ведьма и принялась переливать жидкости из одной колбы в другую, приговаривая:
– Чешуя речной гадюки, после – осьминожьи руки, от звезды морской два глаза, сверху перхоть водолаза. Старый черепаший хвост, плюс акулы мёртвой нос, рыбий жир, китовый ус, от блесны свинцовый груз. Всё взболтать, не смешивать. Ну и нефть, конечно же.

Жидкость в колбе забурлила, приобретая мутно-розовый оттенок.
– Готовы твои ноги! – сообщила морская ведьма, протягивая емкость девушке.
Та, взмахнув хвостом, подплыла к старухе, осторожно взяла колбу с зельем обеими руками и недоверчиво-вопросительно посмотрела на ведьму.
– Прямо так и пить?
– Прямо так и пить.
– Сейчас?
– Пока не остыло.
– А вот то, что грохнуло… – Русалочка замялась, подбирая слова, – оно точно никак не повлияет?
– Радость моя, я в этом бизнесе четвёртую сотню лет, – заверила морская ведьма, пододвигая своими ладонями сжимающие колбу Русалочкины руки к её рту, – понимаю, что к чему. Пей, говорю.

Русалочка заглянула в колбу.
– Ну, не знаю… Я чего-то сомневаться начала. Всё как-то, не эстетично…
– Зато принц эстетичный, – парировала старуха. – Ты ж его вожделеешь?
Русалочка зарделась.
– Пей, пей, – подбодрила старуха. – А то так и не узнаешь, чего с ним случилось и случилось ли вообще. Тебе ведь сильно узнать хочется?
– Сильно.
– Ну, вот и пей. А то, я, может, пожалею тебя, да и передумаю зельем поить. Отдавай назад.
Аргумент оказался убедительным и Русалочка осушила склянку до дна.
Странное ощущение дискомфорта, готового вот-вот перейти в чувство боли, образовалось в суставах почти мгновенно. В глазах помутилось, в ушах зашумело, во рту появился медно-солёный привкус, чем-то напоминавший плохо приготовленных мидий.
– Мне плохо… – Русалочка хотела сказать ещё что-то, но потеряла сознание.

***

Вокруг было темно и холодно. По шуму прибоя она поняла, что находится на берегу, недалеко от воды. Попыталась привычно вильнуть хвостом, как делала это много раз, сталкивая своё тело с камней, выступающих из воды, но ощущение было странным – тело отзывалось совсем не так, как раньше. Что-то – камни? – больно укололо её в хвост и… во второй хвост?
Оба эти, якобы, хвоста, были непослушными, совершенно не гибкими. Она приподняла голову и увидела, что это не хвосты. Уже не хвосты – ноги.
– Не обманула ведьма, – пробормотала Русалочка облегчённо и поднесла ладонь к лицу, чтобы смахнуть со щеки прилипшие ракушки.
Что-то склизкое и холодное, словно дельфинья кожа неуклюже коснулось лица.
– Ай! – взвизгнула девушка.
Она взглянула сначала на одну руку, затем на вторую и замотала головой, крича и не слыша собственного голоса:
– Нет, нет, нет, нет-НЕТ-НЕТ!

Слова морской ведьмы, отражаясь многократным эхом внутри черепной коробки, повторялись снова и снова: «Знаю что к чему… Пей, говорю… Ты ж его вожделеешь?.. Четвёртую сотню лет…»
– НЕТ-НЕТ-НЕ-Е-Е-Е-ЕТ! – беззвучно кричала Русалочка, безуспешно пытаясь сжать в кулаки то, во что превратились её руки.
Тюленьи ласты, стараясь выполнить посылаемые мозгом команды, беспорядочно дёргались, шлёпая её по бокам, лицу, животу, груди. Оседлавшая разум паника уступила место истерике, которая, в свою очередь подбрасывала девушку на своих волнах почти до самого рассвета. А уже утром, когда сквозь линию горизонта стало протискиваться солнце, её нашли.

– Взгляни, Бом, – услышала Русалочка чей-то тонкий, удивлённый голос, – каких только чудес не исторгает из себя море.
Чья-то рука прикоснулась к её шее и другой голос, более низкий, с хрипотцой, констатировал:
– Жива.
– О боже! – изумился тонкий голос.
– Ну-ка, Бим, дай сюда свой плащ, – попросил хриплый.
Через несколько мгновений она почувствовала, что её укрывают.
– Негоже девушке голой лежать, – пробормотал хриплый и потом, видимо обращаясь к обладателю тонкого голоса: – Давай-ка, бегом в цирк, позови сюда Ксавио, скажи, пусть свой чемоданчик прихватит.

Русалочка услышала, как шуршит галька под ногами побежавшего куда-то второго.
– И поторопитесь! – крикнул ей вслед хриплый голос.
Девушка открыла глаза и увидела стоявшего над ней мужчину.
– Мне надо домой, – проговорила она, но сама не услышала своего голоса.

– Что? – наклонился мужчина, увидев, как зашевелились её губы.
Русалочка собрала крупицы сил, которые смогла, и повторила:
– Мне нужно домой, в море.
– Деточка, я не слышу. Ты просто шевелишь губами, – сообщил мужчина.
– Мне нужно в море.
– Побереги силы, – посоветовал он и убрал прилипшую к лицу прядь волос. – Вот сейчас придёт Ксавио и быстренько приведет тебя в себя. У него, знаешь, какие снадобья! Хоть головную боль прогнать, хоть кровь унять, хоть сил прибавить – на любой случай.

Мужчина снял с себя жилетку, свернул её в подобие валика и положил Русалочке под голову. Голос его звучал успокаивающе, но девушка попыталась ещё раз:
– Помогите мне добраться до воды, – попросила она.
Мужчина пристально посмотрел на неё и сообщил:
– Ты говоришь без звука, деточка. Может, ты немая?

Тогда русалочка зло подумала:
«Блин это же так просто. Просто отнеси меня к воде. К морю».
Глаза мужчины стали какими-то стеклянными. Он поднял девушку на руки и понес к воде. У кромки воды замер.
– Опусти меня в воду, – попросила она.
Однако мужчина стоял как вкопанный. И тут до Русалочки стало доходить…
– А, – сказала она и прислушалась. – А-а-а-А-А-А-А-А!
Звука не было.
«Ну, раз ты меня не слышишь, то хоть догадайся. Опусти меня в море», – подумала она. И ровно в тот момент, как она подумала эту свою просьбу, мужчина наклонился и положил её в волны прибоя.
Девушка отметила, что такая знакомая с детства, привычная и родная стихия, стала странной. Девушке было непривычно чувствовать, как волны омывают её тело, температура воды, исходящий от неё запах водорослей – теперь всё это ощущалось странно.

Ноги вместо хвоста. Ласты вместо рук. И…
«Подпрыгни, мужик» – подумала Русалочка.
Тот мгновенно выполнил мысль-приказание. Оттолкнулся и тут же ударил подошвами по воде, разбрызгивая солёные капли вокруг. Глаза его были всё такими же стеклянными.
Ноги вместо хвоста. Ласты вместо рук. И… возможность манипулировать людьми взамен голосу? Ну что ж, хоть от какого-то преобразования польза.
«Возьми меня на руки» – мысленно скомандовала она.
И мужчина повиновался.

Дальше было проще. По желанию бывшей русалочки мужчина вновь вернул её на берег, вынеся туда, где камни сменялись мягкой зелёной травой. Немного придя в себя, после осознания свалившейся на неё ситуации Русалочка встала на свои новые ноги, прошлась туда обратно, прислушиваясь к тому, как трава щекочет пальцы. Затем, всё также, мысленно, приказала мужчине принести оброненный у кромки воды плащ и накинуть ей на плечи. Не столько ради интереса, сколько для того, чтобы ещё раз убедиться, что это работает и ей не показалось, мысленно скомандовала мужчине вытянуть вперед левую руку, затем правую, присесть. Тот беспрекословно выполнял мысленные приказы.

Девушка присела на камень и задумалась. Перед глазами один за другим, словно в замедленной съемке проплывали эпизоды.

Вот она пьёт зелье морской ведьмы и боль скручивает её тело в нелепую позу и где-то внизу, там где всегда начинался хвост, боль становится совершенно невыносимой.
Вот точно такая же боль начинает обжигать плечи.
Вот сквозь пелену помутнённого рассудка до неё доносится недовольный голос ведьмы:
– Ипотечную ракушку мне под жабры!
И голос того самого краба:
– Что-то не так?
– Всё не так. Вот же сука этот Октопулус, – ведьма принялась коверкать голос, говоря в нос, явно изображая интонации осьминога: – Бая додогая, де дадо болнобаца, я починю ево б лудшем виде. Броработает бного лед. А вот он не проработал много лет! Хотя, какая теперь разница? Хвостатой-то каюк.
– И что теперь делать?
– Что делать… что делать… Морской звезде конька приделать! От тела избавляться. Собери своих друзяшек-крабиков и тащите её отсюда на берег. Да подальше от прибоя, чтоб приливом обратно не затянуло.
Вот множество клешней несут её по морскому дну.
Вот её обдаёт прохладным ночным воздухом.
Вот она открывает глаза и понимает, что с ней.
Вот её мозг отказывается принимать случившееся.
Вот она бьётся в истерике.
Вот её укрывают плащом.
Вот, она сидит на камне и перед её глазами проплывают, словно в замедленной съемке, эпизоды…

Из раздумий девушку вырвал тонкий голос, кричащий издалека:
– Бом! Мы уже здесь, Бом!
Русалочка повернулась на звук и увидела, что к ним спешат двое: тот, которого обладатель хриплого голоса называл Бим, и лысый старичок с докторским саквояжем в руке.

Старичок оказался тем самым Ксавио.
– Бом, я понимаю, что ты видел в жизни многое, но, отвернись, пока я буду осматривать эту юную особу, – попросил он. – Не стоит смущать девушку, кем бы она ни была.
Бим же отворачиваться не стал. Как выяснилось, напарник Бома был девушкой и имя её – Бим – было неподвластно падежам.
«Так вот почему голос такой тонкий», – поняла Русалочка.
Ксавио бесцеремонно стянул халат с плеч девушки и принялся осматривать уродливые, отдающие мраморной серостью ласты.
– Однако, – хмыкнул доктор.
Он запустил руку в саквояж, достал оттуда флакончик с какой-то микстурой, протянул его Бим и попросил:
– Напои её.

А сам принялся постукивать маленьким молоточком по сочленениям ласт от кончиков и до самых плеч. Прошёлся руками по коленям, попросил приподнять сначала одну ногу, затем вторую, ощупал ступни, после чего скомандовал Бим, чтобы она вновь накинула плащ на тело девушки.
Когда осмотр был окончен, Ксавио, наконец, разрешил Бому повернуться и сообщил:
– Кожа на пятках настолько нежная и не успевшая огрубеть, что здраво будет предположить совсем недавнюю мутацию, которой она подверглась. Вместо ног был хвост?
Русалочка быстро закивала головой.
– А ласты вместо рук, я так полагаю, случайность?
Девушка кивнула ещё раз, одновременно пытаясь пожать плечами.
– Слышал я одну легенду, – задумчиво начал Ксавио, повернувшись лицом к морю и вглядываясь в горизонт, – которая рассказывает о жительнице глубин, полурыбе-полудевушке, пожелавшей обменять свой рыбий хвост на ноги. В той легенде платой за возможность ходить был голос.
Русалочка энергично закивала головой, одновременно пытаясь изобразить ластами какой-то жест.
Со стороны казалось, что она пытается неуклюже и безрезультатно взлететь.
– Что ж, моя милая, – сказал Ксавио, – думаю, сделаю правильно, если скажу тебе: добро пожаловать в нашу дружную цирковую семью.

***
Её окружили заботой и теплом. Ей помогали одеваться, её кормили, с ней разговаривали. Она была для артистов равной. Никто будто и не замечал уродливых ласт, торчащих вместо рук. Ей даже перешили несколько платьев из гардероба таким образом, чтобы Русалочка выглядела в них элегантно и гармонично. И вскоре она сама перестала относиться к ним, как к увечью. Девушка осознала это, когда наблюдая за репетицией акробатов, так увлеклась происходящим на арене, что принялась аплодировать после выполнения очередного трюка.
Иногда, когда не могла сформулировать просьбу жестами, Русалочка всё-таки применяла свой дар, внушая мысль тому или иному актёру цирка. Не потому что могла управлять другими людьми, а потому что не могла донести то, что ей нужно, языком тела. Однако старалась делать это осторожно, когда остальные артисты не видят.
Но, доктор Ксавио оказался очень умным и наблюдательным. Однажды, когда девушка сидела на заднем дворе, любуясь закатом, он подошел к ней, присел рядом и сказал:
– Милое дитя, хоть я и выгляжу очень старым, но я ещё не утратил наблюдательности, потому что, получая новую информацию, я не откладываю на потом её анализ. Это позволило мне обратить внимание на некоторые детали в твоём поведении. И сделать из них определенные выводы…

Рассказать подробнее русалочка не могла, ввиду побочного эффекта зелья, лишившего её голоса, однако, Ксавио не составило труда, догадаться, что причиной всему любовь.
– Из легенды, которую я упоминал при нашей первой встрече, можно сделать несколько выводов, — сказал ей Ксавио. – Однако, все предпочитают не делать главного вывода: настоящая любовь слепа. Как и настоящая ненависть. Но разница между ними есть. Любовь убивает того, в чьём сердце поселится, а ненависть – помогает убивать тому, в чьей душе для неё найдется место. Чтобы не убить и не умереть, стоит оставить за спиной оба этих чувства и начать жизнь с новой страницы. А для этого нужно найти цель. У тебя есть цель?
Русалочка пожала плечами.
— Если ты была готова заплатить такую огромную цену, чтобы доставить радость одному человеку, то почему думаешь, что не сможешь принести радость многим? Это ведь лучше, чем принести себя в жертву и остаться не у дел.
Вскоре после этого разговора в программе цирка появился новый номер, в котором Русалочка играла ключевую роль.

***
Зрители толпой валили посмотреть на волшебное чудо – полудевушку-полурыбу, заставляющую любого, вызвавшегося быть добровольцем, исполнять то, что она прикажет, даже не раскрыв рта.
Ксавио построил номер таким образом, что от этих самых желающих не было отбоя.

«Невиданное чудо!»
Гласила афиша.
«Морская Дева заставит выполнить её волю любого!»
Было написано ниже. А третья строка содержала призыв:
«Тому, кто сможет воспротивиться воле Морской Девы, мы тут же выплатим 200 золотых»

И это работало.

Всегда находились те, кто был уверен, что до них на манеж выходили подставные, поэтому желающие получить объявленную награду не переводились. Их не останавливали даже рассказы тех, кто уже попытал счастья и остался с носом.
Среди попавшихся на этот ловкий крючок были как простые работяги, рыбаки, ремесленники, так и известные во всём городе люди. Даже мэр, слывший человеком веселым, но жадным до денег, выходил на арену, будучи уверенным в том, что уж он-то не поддастся никакой магии.
Однако двухсот золотых не досталось и ему.

Суть номера была проста: на арену выкатывали аквариум, в котором плавала Русалочка, в специально пошитом для неё костюме с хвостом и разноцветными имитациями плавников, среди которых настоящие казались всего лишь деталью костюма. Затем на манеж приглашали добровольца, считавшего, что он сможет воспротивиться воле Морской Девы. И когда такой смельчак находился, любому из зрителей предлагали написать, что смельчаку предстоит сделать, но так, чтобы этот самый смельчак не видел надписи. Текст показывали Русалочке – листок прислоняли к стенке аквариума. Русалочка читала, а за тем отдавала мысленный приказ незадачливому добровольцу. И тут уже, в зависимости от того, что было написано на листочке, публика либо восторженно ахала, либо хохотала, либо сразу же принималась неистово аплодировать.

Чего только не видела арена за последний месяц. И скачущего как лягушка трубочиста и полицмейстера, кувыркающегося по манежу на манер дрессированного медвежонка, и швырнувшую в толпу свой лифчик дочку банкира… никто из выходивших на сцену не мог после объяснить, какая сила подтолкнула их делать то, что они делали.

Были и более курьёзные выступления, и более непотребные, но все они заканчивались одинаково – не находилось ни одного человека, способного противостоять воле Морской Девы, плескающейся в огромном прозрачном аквариуме.

***
Сегодня, как и весь последний месяц, цирк был полон. И в этот раз, как и всегда, Русалочка привычно соскользнула с бортика в воду, сделала круг под водой и традиционно отсалютовала ластой Ксавио. Бим и Бом, исполняющие обязанности конферансье, уже объявляли номер.
– Встречайте! – прокричал Бом.
– Встречайте! – вторила ему Бим.
– Невероятная!
– Загадочная!
– Восхитительная, – это они прокричали вместе. – Морская Дева!
Кулисы разъехались в стороны, и силачи вытолкали колёсный помост на манеж. Свет софитов привычно ударил в глаза, публика привычно зааплодировала, Русалочка привычно описала в аквариуме круг и, вынырнув из воды, приветственно помахала зрителям плавником.
– Все и всегда выполняли то, что мысленно приказывает Морская Дева.
– И если бы нашелся хоть один неподвластный её умению внушать мысли, то эта горка монет… – на этих словах, как обычно, на манеж вынесли поднос со сложенной пирамидой из двухсот монет и поставили на специальную тумбу.
– …то эта горка монет лежала бы не здесь, а в кармане смельчака, сумевшего противостоять магии Морской Девы, – закончила Бим.
– И сегодня мы вновь приглашаем любого из зрителей попытать счастья! – прокричал Бом.
– И сегодня мы утраиваем ставку! – жизнерадостно сообщила Бим.
На арену вынесли ещё два подноса с монетами и поставили их рядом с первым.
– Ита-а-а-ак! – протянул Бом. – Есть ли желающие сорвать банк?
– Давай я!? – выкрикнул кто-то, ещё до того, как толпа успела загудеть.
– Отлично! – радостно поприветствовал желающего клоун. – Выходите к нам!
Парень шустро проскочил несколько рядов и оказался на сцене.
– Представьтесь почтенной публике! – попросила Бим.
– Эрик! Принц Эрик.

Как будто невидимая ледяная рука прикоснулась к сердцу Русалочки. Оно гулко бухнуло, на мгновение замерло и застучало быстро-быстро. Русалочка узнала его.
– Добро пожаловать на манеж, принц Эрик! Признаться, мы польщены тем, что такая титулованная особа присутствует сегодня на нашем представлении, – сказала Бим, поворачиваясь к залу: – И теперь нам нужен кто-то, кто напишет на листе бумаги то, что заставит сделать нашего смельчака Морская Дева.
– Да чего там выбирать, пусть та, с которой я пришёл, напишет.
– И с кем же вы пришли, ваше высочество?
– Я тут! – радостно заверещала из зала какая-то тощая девица. – Вот же я! Со мной он пришёл!
Русалочка смотрела как тощая пробирается сквозь ряды зрителей, как выходит на манеж, как становится рядом с принцем, как берёт его за руку.
– Представьтесь, – предложила Бим, которая всегда брала инициативу в свои руки на этом этапе.
– Клаудия.
– Замечательно, Клаудия. Вот вам альбом, вот карандаш… А вас, Эрик, я попрошу пройти в центр арены, чтобы зрители видели всё и не заподозрили нас в мошенничестве!
– После того, как номер закончится, листок с пожеланием традиционно отправится в зал и все желающие смогут убедиться в том, что наш доброволец, хоть он и принц, тоже подвластен чарам Морской Девы.

Борясь с подступающей тошнотой, Русалочка смотрела, как девица закончила писать и передала листок Бим. Смотрела, как Бом вывел принца в центр арены и поставил спиной к аквариуму. Смотрела, как Бим приклеила листок к стеклянной стенке аквариума, надписью внутрь.

Те, кто выжил после этого выступления, рассказывали потом, что Морская Дева нырнула в воду, как делала множество раз до этого, подплыла к листку бумаги и вдруг изменилась в лице. Некоторые утверждают, что лицо её стало разочарованным, а некоторые уверены, что эмоцией, проступившей на нём, была ненависть. Иные клянутся, что в глазах Морской Девы был испуг. Но, как проверишь?

Как бы то ни было, после того, как Морская Дева прочла записку, Клаудия, её написавшая, принялась выцарапывать себе глаза. На принца накинулось человек двадцать из первых рядов, а остальные полезли в драку между собой. Люди, которые только что с любопытством наблюдали за представлением, душили, рвали, грызли друг друга, валили на землю, били руками, ногами, а когда тот переставал дышать – бросались на следующего. Цирк выл, визжал, хохотал и стонал. Трещали кости, рвалась плоть, и никто даже не пытался сбежать. Безумие, охватившее людей, выдохлось только тогда, когда в сознании оставалось несколько изувеченных человек, не способных передвигаться без посторонней помощи из-за полученных травм.

Удивительно, но к концу бойни аквариум оставался целым. На дне его лежало тело мертвой Морской Девы, а на стенке так и висела та самая записка: «зделай так штоб принц пазвал миня за муж сичас и сдесь».

©VampiRUS

уведомления в телеге для тех, у кого нелады с ЯП-почтой -> https://t.me/nokidtales

Комментирование и размещение ссылок запрещено.

Обсуждение закрыто.

Top